Hello. I'm in the middle of a movie right now. Well, i'm not IN the movie, just seeing it. 'Julie and Julia', i'm sure you've seen it, or at least heard of it. The thing is, the blog world is a really important part of the story, and i love how personal she, Julie, makes it. Hola. Estoy en el medio de una película ahora mismo. Bueno, no EN una película, solamente la estoy viendo. "Julie and Julia", estoy segura de que la han visto, o al menos oído hablar de ella. La cosa es que el mundo de los blogs forma una parte muy importante de la historia, y me encanta lo personal que ella, Julie, lo hace.
(By the way, I'm following her blog, and you can do it too by clicking here!!)
That's why i was thinking i should do something else here. Something that talks more about me, and less about lovely things i find in the Internet. After all, it should be MY place, and though i consider fashion a part of my life, that's all it is ,"a part" of it. I don't know, I guess these days I'm fond of creating something new, I really want to give something to you that you couldn't find somewhere else...
Por eso estaba pensando que debería hacer algo más con esto, aquí. Algo que hable más de mí, y menos de las encantadoras cosas que encuentro en Internet. Después de todo, este debería ser MI espacio, y auqnue considero que la moda como una parte de mi vida, eso es todo lo que es, una parte. No sé, supongo que estos días tengo ganas de crear algo nuevo, De verdad que quiero darles algo que no podrían encontrar en otra parte...
I don't know if you already know that i love writing. I travel through the deepest paths of my soul and find the weirdest and most amusing stories. The last thing i wrote, for exemple, was a child story. It was about flowers feelings and a party in the garden. But I don't know if you'd like to read that, you or anybody... And then there's the language problem. how do i translate feelings to form one language to the other? I've already tried it once, and i don't think the result was good enaugh... No sé si ya saben que me gusta mucho escribir. Viajo por los caminos más profundos de mi alma y encuentro las historias más raras y divertidas. Lo último que escribí, por ejemplo, era un cuento para niños. Se trataba de los sentimientos de las flores y una fiesta en el jardín. Así que no sé si les gustaría leer eso, a ustedes o a cualquier otra persona... Y está el problema del idioma, ¿¿cómo traduzco los sentimientos de una lengua a otra?? Ya lo intenté una vez y los resultados no fueron lo suficientemente buenos...
I guess I'll have to think about it. Any suggestions? I feel like Christina in "Vicky Christina Barcelona". She feels she has a lot of things inside her, she wants to show them, but she has no giftt... or she's trying to find it. I should try to look inside myself and find the way of telling all those stories, all those feelings and all those thoughts. Supongo que tendré que pensar en ello, ¿¿alguna sugerencia??Me siento como Christina en "Vicky Christiona Barcelona". Ella siente que tiene un montón de cosas en su interior, quiere mostrarlas, pero no tiene un don para ello... o al menos aún no lo ha encontrado. Debería intentar mirar en mi interior y encontrar la manera de contar todas esas historias, todos esos sentimientos y todos esos pensamientos.
That's it! I've found it! I am going to do exactly what i've just said. I'm going to paint, write, sing, play the guitar, film, take photos, design and... whatever i consider art. And then I'll look at all these stuff and decide what is it that i am better at. And keep on doing it ¡¡Ya está!!¡¡Ya sé!! Voy a hacer exactamente lo que acabo de decir. Voy a pintar, escribir, cantar, tocar la guitarra, grabar videos, tomar fotografías, diseñar y... todo lo que considere arte. Y después voy a volver a mirar todo eso y decidir qué es lo que se me da mejor. Y seguir haciéndolo.
Is it silly? Well, I don't really mind! This week I'm going to be a writer, and the next I guess I'll paint. So let's start and see if you think I'm able to write. This is a little story that came to my mind some weeks ago. I wrote it in Spanish, so I'm sorry if the translation is not good. For you to understand it a bit better, I became an old woman to write it down =): ¿Es una tontería? La verdad es que no me importa mucho. Esta semana voy a ser una escritora, y supongo que la siguiente pintaré. Entonces empecemos y veamos si creen que soy capaz de escribir. Este es un pequeño relato que vino a mi mente hace unas semana. Para que me entiendan un poco mejor, me convertí en una mujer mayor para escribirlo =):
---------------------------------------------------
Pasan los días, vuelan las noches, y sólo dejan tras de sí una huella aún más clara de su recuerdo. Los hilos de mi memoria se vuelven más reales que estos días que no hacen más que venir para volver a irse. Como él, vienen para no quedarse. Vienen para derrumbarme; y se van siempre.
Él no lo recuerda. Ya el silencio no significa nada. Las páginas en blanco, las miradas no compartidas, las sonrisas que no fueron regaladas… nada de eso importa ya, porque nada de eso ocurrió jamás. Jamás es una tierra de recuerdos que no pasaron, de sueños que no se cumplieron, de vidas que se desperdiciaron. Jamás no existe, jamás es lo más real, y sólo allí, en tierra de nadie, en deseo de todos, fuimos nosotros dos.
Si en una lágrima ignorada se recuperase todo lo que el viento invitó a volar, a desaparecer… si un roce de labios pudiese cambiar el fatal destino que se nos impuso. No hubo tal para nosotros, sólo la condena del eterno recuerdo, del futuro detenido en el pasado, de mi vida estancada en ese jamás que ya nunca podrá ser.
Days pass, nights fly, and they leave behind only a trace even clearer of your memory. The threads of my own becomes more real than these days , which do nothing but come just to leave again. Like him, they come to not stay. They come to collapse me; and always go away.
He does not remember. Silence doesn't mean a thing anymore. Blank pages, looks not shared, smiles that weren't given ... none of that matters now, because it never happened. Never is a land of memories that didn't occur, of dreams that were not fulfilled, of lives that were wasted. Never doesn't exist, never is the most real place; and only there, in no man's land, on the desire of all, it was us two.
If only by an ignored tear, it had been recovered everything that the wind invited to blow, to vanish... if a brush of lips could change the dire fate imposed on us. There wasn't such for us, only the condemnation of everlasting memory, the future held in the past, and my life stucked in that 'never' that never had the chance to be.
----------------------------------------------------
Please! I'm begging you! What do you think about it? could you understand it? (I'm not suggesting you're not able to, but that I am not expressing myself clearly). I accept critics. actually, i love them; how to improve if you're not criticized??
Thank you if you decided to spend your time reading me (what an honour ^^) Now please i would love to know what you think of it, even if it tells you nothing. then say it told you nothing. thank you and thank you again for your time =) / ¡Por favor! ¡Se los ruego! ¿Qué piensan de esto? ¿Lo pudieron entender? (No estoy sugiriendo que no sean capaces, sino que no me expreso con claridad) Acepto críticas. De hecho, me encantan; ¿Cómo mejorar si uno no es criticado? Muchísimas gracias por pasar su tiempo leyéndome (menudo honor ^^) Ahora por favor me encantaría saber lo que piensan de esto. Incluso si no les dice nada. Entonces digan que no les dice nada. Gracias y gracias de nuevo por su tiempo =)
Edit: I finished the movie. It was DELICIOUS! / Terminé la película. Estuvo DELICIOSA!
Peace and Love,
Penny Lane ♥
(By the way, I'm following her blog, and you can do it too by clicking here!!)
That's why i was thinking i should do something else here. Something that talks more about me, and less about lovely things i find in the Internet. After all, it should be MY place, and though i consider fashion a part of my life, that's all it is ,"a part" of it. I don't know, I guess these days I'm fond of creating something new, I really want to give something to you that you couldn't find somewhere else...
Por eso estaba pensando que debería hacer algo más con esto, aquí. Algo que hable más de mí, y menos de las encantadoras cosas que encuentro en Internet. Después de todo, este debería ser MI espacio, y auqnue considero que la moda como una parte de mi vida, eso es todo lo que es, una parte. No sé, supongo que estos días tengo ganas de crear algo nuevo, De verdad que quiero darles algo que no podrían encontrar en otra parte...
I don't know if you already know that i love writing. I travel through the deepest paths of my soul and find the weirdest and most amusing stories. The last thing i wrote, for exemple, was a child story. It was about flowers feelings and a party in the garden. But I don't know if you'd like to read that, you or anybody... And then there's the language problem. how do i translate feelings to form one language to the other? I've already tried it once, and i don't think the result was good enaugh... No sé si ya saben que me gusta mucho escribir. Viajo por los caminos más profundos de mi alma y encuentro las historias más raras y divertidas. Lo último que escribí, por ejemplo, era un cuento para niños. Se trataba de los sentimientos de las flores y una fiesta en el jardín. Así que no sé si les gustaría leer eso, a ustedes o a cualquier otra persona... Y está el problema del idioma, ¿¿cómo traduzco los sentimientos de una lengua a otra?? Ya lo intenté una vez y los resultados no fueron lo suficientemente buenos...
I guess I'll have to think about it. Any suggestions? I feel like Christina in "Vicky Christina Barcelona". She feels she has a lot of things inside her, she wants to show them, but she has no giftt... or she's trying to find it. I should try to look inside myself and find the way of telling all those stories, all those feelings and all those thoughts. Supongo que tendré que pensar en ello, ¿¿alguna sugerencia??Me siento como Christina en "Vicky Christiona Barcelona". Ella siente que tiene un montón de cosas en su interior, quiere mostrarlas, pero no tiene un don para ello... o al menos aún no lo ha encontrado. Debería intentar mirar en mi interior y encontrar la manera de contar todas esas historias, todos esos sentimientos y todos esos pensamientos.
That's it! I've found it! I am going to do exactly what i've just said. I'm going to paint, write, sing, play the guitar, film, take photos, design and... whatever i consider art. And then I'll look at all these stuff and decide what is it that i am better at. And keep on doing it ¡¡Ya está!!¡¡Ya sé!! Voy a hacer exactamente lo que acabo de decir. Voy a pintar, escribir, cantar, tocar la guitarra, grabar videos, tomar fotografías, diseñar y... todo lo que considere arte. Y después voy a volver a mirar todo eso y decidir qué es lo que se me da mejor. Y seguir haciéndolo.
Is it silly? Well, I don't really mind! This week I'm going to be a writer, and the next I guess I'll paint. So let's start and see if you think I'm able to write. This is a little story that came to my mind some weeks ago. I wrote it in Spanish, so I'm sorry if the translation is not good. For you to understand it a bit better, I became an old woman to write it down =): ¿Es una tontería? La verdad es que no me importa mucho. Esta semana voy a ser una escritora, y supongo que la siguiente pintaré. Entonces empecemos y veamos si creen que soy capaz de escribir. Este es un pequeño relato que vino a mi mente hace unas semana. Para que me entiendan un poco mejor, me convertí en una mujer mayor para escribirlo =):
---------------------------------------------------
Pasan los días, vuelan las noches, y sólo dejan tras de sí una huella aún más clara de su recuerdo. Los hilos de mi memoria se vuelven más reales que estos días que no hacen más que venir para volver a irse. Como él, vienen para no quedarse. Vienen para derrumbarme; y se van siempre.
Él no lo recuerda. Ya el silencio no significa nada. Las páginas en blanco, las miradas no compartidas, las sonrisas que no fueron regaladas… nada de eso importa ya, porque nada de eso ocurrió jamás. Jamás es una tierra de recuerdos que no pasaron, de sueños que no se cumplieron, de vidas que se desperdiciaron. Jamás no existe, jamás es lo más real, y sólo allí, en tierra de nadie, en deseo de todos, fuimos nosotros dos.
Si en una lágrima ignorada se recuperase todo lo que el viento invitó a volar, a desaparecer… si un roce de labios pudiese cambiar el fatal destino que se nos impuso. No hubo tal para nosotros, sólo la condena del eterno recuerdo, del futuro detenido en el pasado, de mi vida estancada en ese jamás que ya nunca podrá ser.
Days pass, nights fly, and they leave behind only a trace even clearer of your memory. The threads of my own becomes more real than these days , which do nothing but come just to leave again. Like him, they come to not stay. They come to collapse me; and always go away.
He does not remember. Silence doesn't mean a thing anymore. Blank pages, looks not shared, smiles that weren't given ... none of that matters now, because it never happened. Never is a land of memories that didn't occur, of dreams that were not fulfilled, of lives that were wasted. Never doesn't exist, never is the most real place; and only there, in no man's land, on the desire of all, it was us two.
If only by an ignored tear, it had been recovered everything that the wind invited to blow, to vanish... if a brush of lips could change the dire fate imposed on us. There wasn't such for us, only the condemnation of everlasting memory, the future held in the past, and my life stucked in that 'never' that never had the chance to be.
----------------------------------------------------
Please! I'm begging you! What do you think about it? could you understand it? (I'm not suggesting you're not able to, but that I am not expressing myself clearly). I accept critics. actually, i love them; how to improve if you're not criticized??
Thank you if you decided to spend your time reading me (what an honour ^^) Now please i would love to know what you think of it, even if it tells you nothing. then say it told you nothing. thank you and thank you again for your time =) / ¡Por favor! ¡Se los ruego! ¿Qué piensan de esto? ¿Lo pudieron entender? (No estoy sugiriendo que no sean capaces, sino que no me expreso con claridad) Acepto críticas. De hecho, me encantan; ¿Cómo mejorar si uno no es criticado? Muchísimas gracias por pasar su tiempo leyéndome (menudo honor ^^) Ahora por favor me encantaría saber lo que piensan de esto. Incluso si no les dice nada. Entonces digan que no les dice nada. Gracias y gracias de nuevo por su tiempo =)
Edit: I finished the movie. It was DELICIOUS! / Terminé la película. Estuvo DELICIOSA!
Peace and Love,
Penny Lane ♥
4 comments:
I also loooved the movie. I didn´t like that they didn´t meet, I guess that makes it more poetic (I guess?)
I still consider consider my blog as place to espose my tastes :)
Good luck with all those things that you are planning to try! I bet you will turn out better than you think at one of them ;)
Yo tambien escribo y me da algo de verguenza publicar mis cosas pero sabes? me das animo para hacerlo......en el caso de lo que leí para mí significa que te haz inspirado en un amor que quizá no fue nada tuyo que quizá fue algo platónico....o quizá yo lo sentí así porque de esa manera me envolvieron esas palabras .....besitos! y sigue escribiendo más cosas lindas que salgan de ti misma
I think your writing is beautiful + very touching. You have definite talent! Keep writing + speaking your mind! Looking forward to hearing more...
p.s. I'm still dying to see Julie & Julia! xo.
Penny Lane!!! Me ha hecho mucha ilusión ver tus comentarios y que hayas echado de menos mis posts, yo he echado muchísimo de menos pasarme por este rincón tuyo que tanto me gusta :)
He estado muy liada, y además enferma estos últimos días! que por lo que he leído tu también! Me han encantado las entradas de Abbey, Gemma Ward, los de moda masculina, el Do not smoke... y espero que te fuera muy bien esa entrevista, ya nos contarás el resultado!
Me ha gustado mucho lo que has escrito, además me ha recordado a otro personaje de Scarlett Johansson, el de Charlotte ♥ en LIT, que también ha probado escribir, hacer fotos... y en realidad no sabe a qué dedicarse en su vida. La verdad es que lo que has escrito es precioso, y encima traducido, (a mí me cuesta mucho traducir lo que escribo, se pierden muchas cosas). Me quedo con esta frase en particular: 'Si en una lágrima ignorada se recuperase todo lo que el viento invitó a volar...' que bonita imagen, sin duda esto se te da muy bien. Ya sabes que yo adoro escribir, así que un día de estos me animaré a subir algo para que me des tu opinión :)
pd: me ENCANTAN las fotos en blanco y negro nuevas del lado de tu blog, y la de mi blog de Las Vírgenes, que detalle (L)
un bso grande PL!
Post a Comment