John Kortajarena for Matinique, Spring-Summer 2010
What is it that I like the most about this collection (apart from the model)? Photography. Full of colour and life, just like Summer.
/ ¿Qué es lo que más me gusta de esta colección? (aparte del modelo). La fotografía. Llena de color y vida, tal y como en verano.

Have I ever said I am in love with this model? / ¿Alguna vez he dicho que estoy enamorada de este modelo?

Well, then, I'll say it now: I'm in love with this model. Clothes seem to be designed just for him. / Bueno, entonces lo digo ahora: estoy enamorada de este modelo. La ropa parece estar diseñada exclusivamente para él.

I really like this total grey look. classic but not too formal / Me gusta mucho este look "todo-gris". Clásico, pero no demasiado formal.

It doesn't matter wether he looks like a bad boy... / No importa si luce como un chico malo...

...or a good boy / ...o como un buen chico

Anyway he'll look great, sexy, elegant and fresh / De cualquier forma se vera genial, sexy, elegante y fresco

You agree? / ¿Están de acuerdo?


That scarf kind of reminds me of the beloved Chuck Bass... / Esa bufanda me hace acordar de alguna manera al adorado Chuck Bass...


God! I miss Gossip Girl! / Dios! Hecho de menos Gossip Girl!
Matteo Martari for 55 DSL Spring-Summer 2010 collection

Love it, so wild and unique. / Me encanta, tan salvaje y único
And now, I have to go to the gym. Yesterday my mother cooked a delicious cake, so I ate too much and I have to do something about it!! (cakes and pies are ALWAYS worth gym effort) / Y ahora, tengo que ir a l gimnasio. Ayer mi madre cocinó una tarta deliciosa, así que comí demasiado y tengo que hacer algo al respecto!! (las tartas y los pasteles SIEMPRE valen el esfuerzo del gimnasio)
Peace and Love, specially for my male readers today, /hoy, especialmente a mis lectores masculinos
Penny Lane ♥
What is it that I like the most about this collection (apart from the model)? Photography. Full of colour and life, just like Summer.
/ ¿Qué es lo que más me gusta de esta colección? (aparte del modelo). La fotografía. Llena de color y vida, tal y como en verano.

Have I ever said I am in love with this model? / ¿Alguna vez he dicho que estoy enamorada de este modelo?

Well, then, I'll say it now: I'm in love with this model. Clothes seem to be designed just for him. / Bueno, entonces lo digo ahora: estoy enamorada de este modelo. La ropa parece estar diseñada exclusivamente para él.

I really like this total grey look. classic but not too formal / Me gusta mucho este look "todo-gris". Clásico, pero no demasiado formal.

It doesn't matter wether he looks like a bad boy... / No importa si luce como un chico malo...

...or a good boy / ...o como un buen chico

Anyway he'll look great, sexy, elegant and fresh / De cualquier forma se vera genial, sexy, elegante y fresco

You agree? / ¿Están de acuerdo?


That scarf kind of reminds me of the beloved Chuck Bass... / Esa bufanda me hace acordar de alguna manera al adorado Chuck Bass...


God! I miss Gossip Girl! / Dios! Hecho de menos Gossip Girl!
Matteo Martari for 55 DSL Spring-Summer 2010 collection

Love it, so wild and unique. / Me encanta, tan salvaje y único
And now, I have to go to the gym. Yesterday my mother cooked a delicious cake, so I ate too much and I have to do something about it!! (cakes and pies are ALWAYS worth gym effort) / Y ahora, tengo que ir a l gimnasio. Ayer mi madre cocinó una tarta deliciosa, así que comí demasiado y tengo que hacer algo al respecto!! (las tartas y los pasteles SIEMPRE valen el esfuerzo del gimnasio)
Peace and Love, specially for my male readers today, /hoy, especialmente a mis lectores masculinos
Penny Lane ♥
























_zapatos.jpg)










