Monday, June 28, 2010

Just in the mood for it...

Last days before going to Ibiza: I'm so exited, I can barely believe it!!
So, we're enjoying our last afternoons and nights... Some dinner, wine, deep and not deep at all talk, and Audrey films.
/ Últimos días antes de ir a Ibiza: tengo tnatas ganas, que apenas puedo creérmelo!! Estamos disfrutando nuestras últimas tardes y noches... algo de cena, vino, charlas profundas, otras para nada profundas, y películas de Audrey.


Image and video hosting by TinyPic

And, my hated and beloved last days of shopping summer clothes before Sales. Why beloved? because I do enjoy shopping, and seeing clothes, and trying them... why hated? because I know few weeks from now it will be much cheaper. I would like to get a light white dress, some shorts, a new handbag and some sandals. I guess I only have to start looking for it.
/ Y mis adorados y odiados últimos días de compras antes de las rebajas. ¿Por qué adorados? porque me encanta ir de compras, ver la ropa y probármela.... ¿por qué odiados? porque sé que dentro de unas pocas semanas va a estar mucho más barato. Me gustaría conseguir un vestido ligerito y blanco, unos pantalones cortos, un bolso nuevo y unas sandalias. Supongo que es cuestión de ir a buscarlos.

Something else I'm dying for? this look: perfect navy + naïve / Algo más que muero por conseguir? este look: la convinación perfecta entre el navy y el naïve
Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic

Peace and Love,

Penny Lane ♥

Friday, June 25, 2010

Mr moonlight

Or, should I say Mr. firelight?
What a night the St. John's
It was.... really surrealistic. Well, I guess that's the way it should be: magic. I laughed sheltered by the sound of waves and people chatting and singing, I was mesmerized by the fire and its strange sparks, and danced to the rhythm of drums wearing a long skirt, which brushed my legs over and over, and the dark sand hit by my feet.
It was everything I could ask for a night.
/O más bien diría "Mr firelight"
Menuda noche la de San Juan.
fue... muy surrealista. pero bueno, supongo que es lo que debía ser: mágica. Reí cobijada por el ruido de las olas y de la gente charlando y cantando, me hipnoticé con el fuego y sus caprichosas chispas, y bailé a ritmos de tambores con una falda larga y ligera rozando mis piernas, y arena oscura chocando contra mis pies.
Y fue todo lo que le pude pedir a la noche.
"You came to me one Summer night...
And the nights you don't come my way, I'll pray and pray more each day...
because we love you, Mr. Moonlight"
Peace and Love,
Penny Lane ♥

On the Road again...

just can't wait get on the road again...

I can't believe it! I've just heard it and I'm so exited! Next year we're going to be able to see "On the Road" movie, which is based on Jack Kerouac's 1957 novel, one of my favorites ever! And... guess who's going to play Camille? / ¡No puedo creerlo! Me acabo de enterar, y estoy muy emocionada! El año que viene vamos a poder ver en los cines "On the Road", una película basada en la novela que Jack Kerouac escribió en 1957, uno de mis libros favoritos! Y... ¿adivinan quién va a interpretar a Camille?

Image and video hosting by TinyPic

Peace and Love,

Penny Lane ♥

Wednesday, June 23, 2010

Do not smoke (IV)

'So... what are you gonna tell them?
I'm gonna tell them what they want to hear
I'm gonna tell them what we know is true'
/ 'Entonces... ¿qué les vas a decir?
Les voy a decir lo que quieren oír.
Les voy a decir lo que nosotros sabemos que es verdad.'

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic


You're even better these days, Long John... / Estos días sos incluso mejor, Long John...


Tonight is the magic night, when fire climbs to the sky, and people dance in the beaches. Let's Welcome Summer. / Esta noche es la noche mágica, cuando el fuego escala hasta llegar al cielo, y la gente baila en las playas. Vamos a dar la bienvenida al verano.

Check it out:

Peace and Love,

Penny Lane ♥

Monday, June 14, 2010

Life is a cavaret...

... a Cavaret we spy on


Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

'Women are not just there to be admired, they are there to be enjoyed' - Ellen Von Unwerth / 'Las mujeres no están ahí para ser adminaradas, están ahí para ser disfrutadas' - Ellen Von Unwerth

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Ellen Von Unwerth is my new photographer crush... More art soon =) / Estoy enamorada de la fotografía de Ellen Von Unwerth, desde hace unos días no paro de admirar sus fotos... Muy pronto, algo más de arte =)

Peace and Love,

Penny Lane ♥

Friday, June 11, 2010

The Velvet Dance

The beauty of the body, the face, the movement, the expressive strenght of dancing is present in each and every photo. Work of art made by Marcus Ohlsson, modeling Susanne Díaz, for Velvet June 2010. It's became one of my favourite editorials ever.
/La belleza del cuerpo, del rostro, del movimiento, de la fuerza expresiva del baile está presente en cada una de estas fotos. Obras de arte de la mano de Marcus Ohlsson, con Susanne Díaz como modelo, para Velvet, Junio 2010. Se ha convertido en una de mis editoriales favoritas.


Peace and Love,

Penny Lane ♥

Wednesday, June 9, 2010

Virgin Suicides

Vírgenes Suicidas

I can't believe I haven't posted anything about this film yet. These days I feel locked (I know it's just because I'm studying, and please don't misunderstand me, I go to the gym every day, and to my pool in order to sunbathe, but I still feel locked) and, I just thought it's a great time to show you how I feel about this movie, and ask you guys what you think of it. / No puedo creer que aún no haya puesto nada de esta película en el blog. Estos días me siento encerrada (Ya sé que sólo es porque estoy estudiando, y no me malinterpreten, voy al gimnasio todos los días, y a la piscina a tomar sol, pero aún así me siento encerrada) y no veo mejor momento que éste para contarles qué me parece esta película, y preguntarles qué piensan de ella.
The first time I saw it, I loved its colors, i enjoyed its music, I liked the relationship between the boys and the girls, and I cried at the end. But that doesn't mean I liked it; it was the same that happens to me with any other Coppola's work: after seeing it, I wonder if I hated it or I actually loved it a lot. However, every time I think of this movie now, all I can remember is a warm feeling, and a magic atmosphere... (that was too corny) The director did a great job, because now I guess I know that I want to see it again! Though, I'm sure my dear Kirsten Dunst had something to do with that fact =) / La primera vez que la vi, me encantaron los colores, disfruté de la música, me gustó la relación entre los chicos y las chicas y lloré al final. Pero eso no significa que me haya gustado; fue igual que lo que siempre me pasa con todos los trabajos de Coppola: después de verlos, me pregunto si los odié o si, en realidad, me gustaron muchísimo. Pero, ahora, cada vez que pienso en esa película, todo lo que recuerdo es una sensación templada, y una atmósfera mágica... (eso sonó demasiado cursi) La directora hizo un gran trabajo, porque ahora, supongo que sé que quiero volver a verla!
It's a pleasure to introduce you... / Es un placer presentarles a...
Saintly Cecilia
Libertine Lux


Ascetic Bonnie
Fastidious Mary
Brainy Therese
and Trip!
................................................................................................................................................

So, what do you think of this movie?/ Entonces, ¿qué piensan de esta peli?



Peace and Love,

Penny Lane ♥


Related Posts with Thumbnails