I've been looking at zara's fashon's night out photos. And i should say i was quite shocked by the different "zaras". i mean, it was like a whole different feeling depending on the country. Let's start with my favourite:
/ Estuve mirando las fotos de Zara's fashion's night out, y tengo que decir que me quedé bastante impactada por los distintos "zaras". A ver, es como una sensación totalmente distinta dependiendo del país. Empecemos con mi favorito:
Glamour and golden years seem to inspire Berlin's photos.
/ Glomour y años de oro inspiraron las fotos de Berlín.
Just like the best Hollywood times, German vision made me fly.
/ Igual que en los mejores tiempos de Hollywood, la visión alemana me hizo volar.
Oh, I Love it. So chic! The best Zara, in B&W, for sure.
/ Ay! Me encanta. Tan chic! El mejor Zara, en Blanco y Negro, sin duda.And then it comes Japan! What a surprise when i noticed i own the same Tee this guy's wearing!
/ Y luego viene Japón! Qué sorpresa cuando me di cuenta de que teno la misma camiseta que el tiene puesta el chico de la foto ^^
It says: "Tokyo for US". Quite funny, since it is a pre-mom tee ^^
/ Dice: "Tokyo for us". Bastante gracioso, teniendo en cuenta que es una camiseta para pre-mamá =)Milano pics are not as great as Berlin's, but i did find some things i couldn't in Spain stores, and i could see there...
/ Las imágenes de Milán no son tan geniales como las de Berlín, pero sí encontré algunas cosas que no pude en las tiendas españolas y que pude ver aquí.
firstable, this beautiful t-shirt,
do you remember it? / Primero, esta bonita blusa blanca, ¿la recuerdan?
And finally, the beautiful skirt i looked for all the summer (in the middle), finding only an extra extra extra large "XL". Crap! I used to see it everywhere (from some girl from lookbook to mischa burton..)
/ Y finalmente, la linda falda que estuve buscando todo el verano (en el medio), y sólo encontré una extra extra extra large "XL". Solía verla en todas partes (desde alguna chica en lookbook hasta mischa burton...)And here it comes: London. I hoped better. I don't see Zara there, i don't know...
/ Y aquí llega: Londres. Lo esperaba mejor. No veo a Zara aquí, no sé...
Mmm... From the next picture, i must say i like the mdoel, but I don't know... it made me laugh at the same time it made me think: is this really a part of Zara?
/ Mmm... de la siguiente foto, debo decir que me gusta la modelo, pero no sé... me hace reír al mismo tiempo que me hace pensar: ¿esto forma realmente parte de Zara?
Though I think it was quite cool that "i am not just a model, i can also be an alive dummy" thing.
/ Aunque creo que estaba muy bien la idea de "No sólo soy modelo, también puedo ser un maniquí vivo"
Here's my favourite people:
/ Estas son mis personas preferidas de todas las fotos:
The tallest girl, i love her scarf!
/ De la chica alta, adoro su bufanda!

From here i really like: the way they are looking at her; she herself, so chic and natural; the orange juice he seems to be drinking; and his glasses, I'm soo envious of his glasses.
/ De aquí me gusta mucho: la manera en que ellos la miran a ella; ella misma, tan chic y natural; el zumo de naranja que pareceb beber; las gafas/anteojos de él, envidio taaantoe sas gafas!My favourite English dummys:
/ Mis maniquíes ingleses preferidos:
Once again: Glasses-Glasses-Glasses-Glasses-Glasses
/ Una vez más: gafas-gafas-gafas-gafas-gafas
Love them reading VOGUE =)
/Los adoro leyendo VOGUE =)Well, that's all. There's been a long time since i said a word about fashion. I'll be telling you my new obsetions as soon as possible, promise!
/ Bueno, eso es todo. Hacía tiempo que no decía una palabra sobre moda. Les diré mis nuevas obsesiones (respecto a este tema) lo más pronto posible, ¡lo prometo!Peaced and Love,
Penny Lane ♥