Thursday, November 25, 2010

So fall is here...

November 24th

Finally :) / Por fin :)

I wonder... which are the clues that make me feel fall is here...? / Me pregunto... ¿Cuáles son las pistas que me hacen sentir el otoño?

1st: I am sick at home (again!)
so, I went to spend two days in a friend's, whose parents take care of me as they were my own :) But now I'm home again, and I have is my roommates to feel good and my lovely friend to visit me. Delicious chocolate talk. /1ª: estoy enferma (de nuevo) Así que fui a pasar un par de días a la casa de una amiga, y sus padres me cuidan como si fueran los míos :) Pero ahora estoy de vuelta en casa, y tengo a mis compañeros de piso para sentirme bien y a mi querida amiga para visitarme. Deliciosa charla con chocolate.

2nd: We're preparing Thanksgiving
International thenksgiving (as you may already know, I'm in Madrid, living with two american guys and a girl from Andalucía. Plus, two of our guests are French, so I guess it'll be fun) Tomorrow's the day and just now my rommate Evan came into the kitchen with the Turkey... what's its name...? Turkey Anson (We miss you!) Waoh, you should see it, it's huge! and we've got pumpkin too. God, we're going to start cooking right now! This is so exiting! My first Thanksgiving dinner!!! /2ª: estamos preparando acción de gracias. Un acción de gracias internacional (como ya sabrán, estoy en Madrid, viviendo con dos chicos americanos y una chica de Andalucía. Además, dos de nuestros invitados son franceses, así que supongo que va a ser entretenido) Mañana es el día, y mi compañero Evan acaba de entrar en la cocina con el pavo... ¿cómo se llama...? El pavo Anson (te echamos de menos!) Guau, deberían verlo, es enorme! Y también tenemos una calabaza. Dios, vamos a empezar a cocinar ahora mismo! Qué emocionante! Mi primera cena de acción de gracias!

3rd: It's quite cold outside
5 degrees, sometimes even colder; but I can't stop going for walks with friends / 3ª: hace frío en la calle. 5 grados, a veces incluso más frío, pero no puedo dejar de salir a dar paseos por ahí con mis amigas
Image and video hosting by TinyPic
4th: I feel like reading "Leaves of Grass"
/ 4ª: tengo ganas de leer "Hojas de hierba"

5th: The world has become brown, orange, yellow and red.
Here are some pictures I found somewhere in the Internet form el Parque del Retiro. I think they're great for you to see how Fall is in Madrid: / 5ª: el mundo se ha vuelto marrón, naranja, amarillo y rojo. Aquí hay un par de fotos que encontré por internet del Parque del Retiro. Creo que son ideales para que vean cómo es el otoño de Madrid:

Nice, right?! / Bonito, no?
Image and video hosting by TinyPic
6th: I wear coats, and love new items in stores.
Have you taken a look at Oysho's new collection?/ 6ª: Me pongo abrigos, y me enamoro de los nuevos artículos de las tiendas. ¿Vieron la nueva colección de Oysho?
Image and video hosting by TinyPicImage and video hosting by TinyPic
7th: I do miss my cat
you may wonder what it has to do with fall. well, I miss it in Fall as well :( / 7ª: extraño muchísimo a mi gata. se preguntarán qué tiene que ver eso con el otoño. bueno, en otoño la extraño de todas maneras. :(
Image and video hosting by TinyPic
8th: I'm always in the mood for tea and cookies!
/ 8ª: Siempre estoy de humor para té con galletitas!
Image and video hosting by TinyPic

You can't miss this new precious video for vanessa bruno, with Lou Doillon and Vallentine Fillol Cordier! It's fantastic!/ No se pueden perder esta preciosidad de video para Vanessa Bruno, con Lou Doillon y Vallentine Fillol Cordier! Es fantástico!


Some Leaves of Grass for you. / Unas hojas de hierba para ustedes.



I believe a leaf of grass is no less than the journey-work of the stars,
And the pismire is equally perfect, and a grain of sand, and the egg of the wren,
And the tree-toad is a chef-d’oeuvre for the highest,
And the running blackberry would adorn the parlors of heaven,
And the narrowest hinge in my hand puts to scorn all machinery,
And the cow crunching with depress’d head surpasses any statue,
And a mouse is miracle enough to stagger sextillions of infidels,
And I could come every afternoon of my life to look at the farmer’s girl boiling her iron tea-kettle and baking shortcake.


Peace and Love,

Penny Lane ♥

7 comments:

ALWAYS CHASING said...

Awww your pussy cat, on xmas eve mine are going to a new home, I'm so upset! My poor cute little boys, they're going to live in a house with another boy cat though, so they'll be in a crew at least!

Jane said...

Hola, que bonita entrada! feliz día de acción de garcias! besos

rasha said...

I love your blog so much!! you are one of the few i really like to read.

m said...

a mi también me gusta mucho el otoño, es una de las estaciones más mágicas de todas. por desgracia aquí siempre hace invierno en otoño :S
besitos y me siguen gustando tus entradas!

Pesky Cat Designs said...

Loved reading this post. So inspiring!

Lucas said...

Que bueno cuando has dicho lo de la cena de acción de gracia que hayas puesto una foto de Friends, en esos capítulos deseabas tener amigos como ellos jaja

feliz otoño!

Mariano said...

llego el invierno, poco a poco nos fue helando los pies, despues las manos, despues escalofrios por el cuerpo y despues despertamos del dulce letargo del verano,
saludos

Related Posts with Thumbnails