Saturday, November 28, 2009

She's a killer queen (V)


http://www.olamujer.com/wp-content/uploads/2009/05/chloe-sevigny-muse-verano-2009.jpg
http://1.bp.blogspot.com/_05lf0CpeeD0/SkRJKu5o_4I/AAAAAAAAAMk/yOl6rypcJTo/S1600-R/ChloeSevigny_VeryElle1.jpg
05-24-09-7.jpg chloe sevigny image by atrocious_stories
http://1.bp.blogspot.com/_69EXKPOlzBQ/Sa2A0r83LPI/AAAAAAAABHY/D8BYPDItnCE/s400/chloe-sevigny-uniqlo-1.jpg
I didn't use to be one of Chloé Sevigny's fans, not at all. However, everytime i see her (in one of her photos, of course) i find her more atractive. She has a really peculiar beauty, but it is there, i do believe it, and the more i think about it, the more i convince myself. / No solía ser una fan de Chloé Sevigny, para nada. Sin embargo, cada vez que la veo (en una de sus fotos, por supuesto) la encuentro más atractiva. Tiene una belleza pmuy beculia, pero está ahí, de verdad que lo creo y cuanto más pienso en ello, más me convenzo de que es así.
http://theclones.eu/images/2009/02/05/2z52n1k.jpg
http://3.bp.blogspot.com/_owEPK0DJ6L4/R7x8GuhuExI/AAAAAAAAFm0/1mia1YMZZPE/s400/chloe2.jpg
http://girlandthecity.files.wordpress.com/2008/02/chloe_sevigny.jpg
http://3.bp.blogspot.com/_ec_bXQZWE2E/SWALOWQHjGI/AAAAAAAAB2c/VAEsotSTbLc/s400/36604_chloe_sevigny_nude_07.jpg
http://www.tshirtwatch.com/blog/wp-content/uploads/2007/10/chloe_l.jpg
ChloeSevigny.jpg Chloe Sevigny image by kjv31
http://stylefrizz.com/img/chloe-sevigny-very-elle-magazine.jpg
http://3.bp.blogspot.com/_JCewV-qFP0c/SkJ_z6WPcrI/AAAAAAAABCk/hHkeB3GQ6EE/s400/1175_i6_6.jpg

And you, what do you see on her? / Y ustedes, qué ven en ella?

You may want to take a look to the other Queens:/ Puede que quieras echarles un vistazo a las otras reinas: Jessica Stam (I), Kate Moss (II), Natasha Polly (III) and Anna Selezneva (IV)

--------------------------------
Sorry i haven't been answering your comments! i read and love them all, as well as your blogs (which i'm still reading) but these days i have no time to comment! next week i have a lot of free days, so i'll catch up with all the blog-world i like so much, hahaha/ Perdón por no haber respondido sus comentarios!! los leo todos y me encantan, así como sus blogs (que sigo leyendo) pero estos días no he tenido tiempo de comentar!. La semana que viene tengo un montón de días libres, así que me pondré al día con todo este mundo-blog que tanto me gusta, hahaha.

Peace and Love,

Penny Lane ♥

Wednesday, November 25, 2009

Reflections of a skyline

I love it. i am so inspired by their words, by their accent... i just had to post it =) / Me encanta. me inspiran tanto sus palabras, su acento... simplemente tenía que ponerlo. Siento que no tenga subtítulos!!




Adapted from an extract from 'Crave', a play by Sarah Kane
/ Adaptada de un extracto de "Crave", una obra de Sarah Kane.

Peace and Love,

Penny Lane ♥

Tuesday, November 24, 2009

Braids power

I'm sure you've noticed that, these days, braids are everywhere.
Our dear Alexander Wang has a lot to do with it. This hairstyle is trully amazing, and it's been imitated by many (and even cloned by others) / Seguro que se han dado cuenta de que las trenzas, últimamente, están por todas partes. Nuestro querido Alexander Wang tiene mucho que ver con esto. El peinado de las modelos es realmente increíble, imitado por muchas y calcado por otras.

http://img188.imageshack.us/img188/8943/330b6f7.jpg
http://1.bp.blogspot.com/_GB-UDglhkNg/Stcy3IJDKDI/AAAAAAAAAmc/rlidcbwLfzw/s400/2eugxh5.jpg

But SHE will always be my favourite: /Pero ella será siempre mi favorita:

http://thethinkingtank.files.wordpress.com/2009/06/qptgfwcsxor5483stpmzozm8o1_1280.jpg?w=500&h=685

Oh, Chloé

Peace and Love,

Penny Lane ♥

Monday, November 23, 2009

Chanel Chanel

Chanel needs to own Winter...

Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic

And I need to own Chanel


Peace and Love,

Penny Lane ♥

Sunday, November 22, 2009

Smile

I can feel it in the air. The wind whispers: "it's time to be free ..." / Puedo sentirlo en el aire. El viento susurra: "Es hora de ser libres..."

Image and video hosting by TinyPic

Peace and Love,

Penny Lane ♥

Saturday, November 21, 2009

Creativity

Oh, wow! Thank you! thank you! and thank you again for this prize, Mara! Your blog is outstanding.
it made me feel kind of good, actually ^^
So, i guess i am suppossed to say 7 things about myself, and i think i will tell you those things that most of the world ignore =) / guau! ¡Gracias! ¡Gracias! y gracias de nuevo por este premio, Mara! La verdad es que me hizo sentir bastante bien ^^. Así que se supone que tengo que decir 7 cosas sobre mí, y creo que les dire aquellas que la mayor parte del mundo ignora =)
http://3.bp.blogspot.com/_cwxby7R0cn0/Su9ZDUmsDmI/AAAAAAAABog/mfQwMPjr90c/s400/award.jpg
(this is super cute, right?) / (Es monísimo, verdad?)

1. Well, it is not hard to imagine how much i LOVE chocolate. But what some people doesn't know, is that everytime i eat good chocolate (and also if i drink it) i have to sneeze . i don't know the reason, i do it once, and then i keep on enjoying the delicious piece of gold. / Bueno, no es difícil imaginar todo lo que Adoro el chocolate. Pero lo que algunos no saben es que, cada vez que como un buen chocolate (o lo bebo) necesito estornudar. No sé porqué, estornundo una vez, y luego sigo disfrutando de ese delicioso pedazo de oro.
Image and video hosting by TinyPic
2. Christmas is my favourite time of the year. And what is it that i like it so much? Christmas' carols, lights and family calls. It's time to smile, laugh and hug (and that time is soon!) / La Navidad es mi parte del año favorita. ¿Y por qué me gusta tanto? Los villancicos, las luces y las llamadas de la familia. Es un tiempo para sonreír, reír y abrazar (y es muy pronto!)
http://www.jamesnava.com/wp-content/uploads/2008/12/christmas-fireplace.jpg
3. One of my dreams is going to Venice's Carnivals... dreamy. / Uno de mis sueños es ir a los carnavales de venecia... de ensueño.
http://sp9.fotolog.com/photo/9/3/3/pybarrola/1206715196_f.jpg
4. I love writing. It makes me feel free. And i also love reading, it makes me fly. It makes me understand. / Me encanta escribir. Me hace sentir libre. Y también me gusta mucho leer, me hace volar. Me hace entender.
Image and video hosting by TinyPic
Joe Meno

5. My favourite perfumes: (which i don't have) / Mis perfumes favoritos: (que por cierto no tengo)
http://1.bp.blogspot.com/_VcNuYuJna7Y/SoKEVUzTXdI/AAAAAAAAAuU/ydFnNHudYzM/s400/MissDiorCh%C3%A9rieL%27eau+(vertical).jpg
Miss Dior Chérie (L'eau) It is much better than the perfume! Love it ♥.♥ / Miss Dior Chérie (L'eau) Es mucho mejor que el perfume! Me encanta ♥.♥
http://www.chic-cityrats.net/image/produit/fullsize/434_4.jpg
Narciso Rodriguez (For her) Nothing has ever reminded me so much to Spring time / Narciso Rodriguez (para ella) Nada me ha recordado tanto a la Primavera.
http://i.models.com/i/db/2008/9/1611/1611-500w.jpg
http://www.makeup.com/blog/wp-content/uploads/2008/09/235987_fpxtif.jpeg

6. I have a Hat obsession! / ¡Tengo una obsesión con los sombreros!
Image and video hosting by TinyPic
7. I want to buy a train ticket and travell wherever i decide in the station / Quiero comprar un billete de tren y viajar al lugar que decida en la estación.
Image and video hosting by TinyPic


Thank you again! / ¡Gracias de nuevo!

Image and video hosting by TinyPic

Peace and Love,

Penny Lane ♥

Wednesday, November 18, 2009

View points

I've been looking at zara's fashon's night out photos. And i should say i was quite shocked by the different "zaras". i mean, it was like a whole different feeling depending on the country. Let's start with my favourite:/ Estuve mirando las fotos de Zara's fashion's night out, y tengo que decir que me quedé bastante impactada por los distintos "zaras". A ver, es como una sensación totalmente distinta dependiendo del país. Empecemos con mi favorito:
Image and video hosting by TinyPic
Glamour and golden years seem to inspire Berlin's photos. / Glomour y años de oro inspiraron las fotos de Berlín.
Image and video hosting by TinyPic
Just like the best Hollywood times, German vision made me fly. / Igual que en los mejores tiempos de Hollywood, la visión alemana me hizo volar.
Image and video hosting by TinyPic

Oh, I Love it. So chic! The best Zara, in B&W, for sure. / Ay! Me encanta. Tan chic! El mejor Zara, en Blanco y Negro, sin duda.

And then it comes Japan! What a surprise when i noticed i own the same Tee this guy's wearing! / Y luego viene Japón! Qué sorpresa cuando me di cuenta de que teno la misma camiseta que el tiene puesta el chico de la foto ^^
Image and video hosting by TinyPic
It says: "Tokyo for US". Quite funny, since it is a pre-mom tee ^^ / Dice: "Tokyo for us". Bastante gracioso, teniendo en cuenta que es una camiseta para pre-mamá =)

Milano pics are not as great as Berlin's, but i did find some things i couldn't in Spain stores, and i could see there... / Las imágenes de Milán no son tan geniales como las de Berlín, pero sí encontré algunas cosas que no pude en las tiendas españolas y que pude ver aquí.
Image and video hosting by TinyPic
firstable, this beautiful t-shirt, do you remember it? / Primero, esta bonita blusa blanca, ¿la recuerdan?
Image and video hosting by TinyPic
And finally, the beautiful skirt i looked for all the summer (in the middle), finding only an extra extra extra large "XL". Crap! I used to see it everywhere (from some girl from lookbook to mischa burton..) / Y finalmente, la linda falda que estuve buscando todo el verano (en el medio), y sólo encontré una extra extra extra large "XL". Solía verla en todas partes (desde alguna chica en lookbook hasta mischa burton...)

And here it comes: London. I hoped better. I don't see Zara there, i don't know... / Y aquí llega: Londres. Lo esperaba mejor. No veo a Zara aquí, no sé...
Image and video hosting by TinyPic
Mmm... From the next picture, i must say i like the mdoel, but I don't know... it made me laugh at the same time it made me think: is this really a part of Zara? / Mmm... de la siguiente foto, debo decir que me gusta la modelo, pero no sé... me hace reír al mismo tiempo que me hace pensar: ¿esto forma realmente parte de Zara?
Image and video hosting by TinyPic
Though I think it was quite cool that "i am not just a model, i can also be an alive dummy" thing. / Aunque creo que estaba muy bien la idea de "No sólo soy modelo, también puedo ser un maniquí vivo"
Image and video hosting by TinyPic

Here's my favourite people: / Estas son mis personas preferidas de todas las fotos:
Image and video hosting by TinyPic
The tallest girl, i love her scarf! / De la chica alta, adoro su bufanda!
Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic
From here i really like: the way they are looking at her; she herself, so chic and natural; the orange juice he seems to be drinking; and his glasses, I'm soo envious of his glasses./ De aquí me gusta mucho: la manera en que ellos la miran a ella; ella misma, tan chic y natural; el zumo de naranja que pareceb beber; las gafas/anteojos de él, envidio taaantoe sas gafas!

My favourite English dummys: / Mis maniquíes ingleses preferidos:
Image and video hosting by TinyPic
Once again: Glasses-Glasses-Glasses-Glasses-Glasses / Una vez más: gafas-gafas-gafas-gafas-gafas
Image and video hosting by TinyPic
Love them reading VOGUE =) /Los adoro leyendo VOGUE =)

Well, that's all. There's been a long time since i said a word about fashion. I'll be telling you my new obsetions as soon as possible, promise! / Bueno, eso es todo. Hacía tiempo que no decía una palabra sobre moda. Les diré mis nuevas obsesiones (respecto a este tema) lo más pronto posible, ¡lo prometo!

Peaced and Love,

Penny Lane ♥
Related Posts with Thumbnails